一任群芳妒原文及翻译介绍 一任群芳妒意思

一任群芳妒原文及翻译介绍“一任群芳妒”出自宋代词人陆游的《卜算子·咏梅》,是宋词中极具代表性的咏梅作品其中一个。该词以梅花为题材,借物抒情,表达了作者在逆境中坚持高洁品格、不随波逐流的灵魂风貌。下面将对这首词的原文、译文进行划重点,并通过表格形式清晰展示。

一、原文与翻译拓展资料

原文:

《卜算子·咏梅》

陆游

驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

译文:

在驿站外的断桥边,梅花孤独地开放,无人欣赏。

已经是黄昏时分,它独自忧愁,还遭受着风雨的侵袭。

它并不想苦苦争抢春天的美景,任凭百花嫉妒。

即使凋零坠入泥土,被碾成尘土,它的香气依然如旧。

二、内容解析

这首词通过对梅花的描写,展现了梅花在恶劣环境中依然保持高洁质量的形象。词中“一任群芳妒”一句尤为突出,表达了作者不愿与世俗同流合污的态度,同时也体现了梅花不畏强权、不惧冷遇的坚贞品格。

整首词语言简练,意境深远,既写景又抒情,具有极高的艺术价格和想法深度。

三、原文与翻译对照表

原文句子 翻译句子
驿外断桥边,寂寞开无主。 在驿站外的断桥边,梅花孤独地开放,无人欣赏。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。 已经是黄昏时分,它独自忧愁,还遭受着风雨的侵袭。
无意苦争春,一任群芳妒。 它并不想苦苦争抢春天的美景,任凭百花嫉妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。 即使凋零坠入泥土,被碾成尘土,它的香气依然如旧。

四、小编归纳一下

“一任群芳妒”不仅是对梅花形象的赞美,更是对高尚人格的颂扬。在现代社会中,这种不随波逐流、坚守自我灵魂的态度仍然具有深刻的现实意义。通过领会这首词,我们不仅能够感受到古典诗词的魅力,也能从中汲取灵魂力量。

版权声明

为您推荐